Let’s talk
about your professional experience in English, please.
¿¿Eeeeinsss? ¿¿¿Cómorrr? Whaaat? Excuse me???
El inglés es un requisito indispensable si quieres buscar
trabajo hoy en día en España. Digo buscar, porque encontrarlo es casi imposible
aunque hables chino mandarín.
¡Tiene
guasa!, en especial en este país en el que nuestros políticos necesitan ir
acompañados de un traductor a todas partes. ¿Y qué me decís de nuestros expolíticos?
Esos que cuando acaba la legislatura y dejan de gobernar dicen que van a
aprovechar para aprender inglés. Mi no
comprende, oiga (léase con acento de guirilandia).
De las
varias entrevistas que he hecho hasta ahora sólo tres las he hecho en inglés,
así que digo yo que no será pa tanto... Tengo la inmensa suerte de haber
estudiado el idioma desde pequeña y de haberlo podido practicar, así que no
tengo problema. Pero desgraciadamente no todo el mundo puede decir lo mismo.
Todas
las ofertas de empleo piden un nivel muy alto de inglés y se valora que hables
otros idiomas. Incluso para empresas en las que sabes que jamás vas a utilizar
los idiomas porque su ámbito de actuación es 100% nacional. Para mí que es una
buena manera de ahuyentar candidatos y de que las academias de idiomas hagan
caja.
En una
entrevista en una empresa de esas que gracias a la globalización llaman headhunter y que antes era una empresa
de colocación, me pidieron que hablara un poco en inglés. Yo, que le doy a la
húmeda con mucha facilidad, solté un speech
con mi mejor acento a lo five o’clock
tea y dejé sin
palabras al entrevistador.
Y no lo
digo por presumir de mis conocimientos del idioma, en absoluto, sino porque la persona
que tenía enfrente sabía menos inglés que el profesor de Gomaespuminglis y no
fue capaz de seguirme el rollo. Bien, bien, veo que con el inglés no tienes ningún
problema.
Hoy he
visto una oferta para teleoperador trilingüe. ¿De verdad se creen que alguien
que hable tres idiomas se dedicaría a teleoperador?
No hay comentarios:
Publicar un comentario